Dec 18, 2013

Perspective — Reinhold Niebuhr [English & español]

I was pawing through some old papers and came upon this. Food for thought.

Estaba merodeando por viejos papeles y encontré esto. Comida para el cerebro.

Perspective

There are no simple congruities ilife or history. The cult of happiness erroneously assumes them. It is possible to soften the incongruities of life endlessly by scientific conquest of nature’s caprices, and the social and political triumph over historic injustice. But all such strategies cannot fully overcome the fragmentary character of human existence. The final wisdom of life requires, not the annulment of incongruity, but the achievement of serenity within and above it.

Nothing that is worth doing can be achieved in our lifetimes—therefore we must be saved by hope. Nothing which is true or beautiful or good makes complete sense in any immediate context of history—therefore we are saved by love. No virtuous act is quite as virtuous from the standpoint of our friend or foe as it is from our standpoint. Therefore we must be saved by the final form of love which is forgiveness.

—Reinhold Niebuhr
“The Irony of American History”

==============

Perspectiva

No hay congruencias simples de la vida o de la historia. El culto de la felicidad erróneamente los asume. Es posible suavizar las incongruencias de la vida sin fin por la conquista científica de los caprichos de la naturaleza, y el triunfo social y político sobre la injusticia histórica. Pero todas estas estrategias no pueden superar plenamente el carácter fragmentario de la existencia humana. La sabiduría definitiva de la vida requiere, no la anulación de la incongruencia, pero el logro de la serenidad dentro y por encima de ella.

Nada de lo que vale la pena hacer se puede lograr en nuestras vidaspor lo tanto debemos ser salvados por la esperanza. Nada de lo que es verdadero o hermoso o bueno tiene mucho sentido en cualquier contexto inmediato de la historia—por lo tanto, somos salvados por el amor. Ningún acto virtuoso es tan virtuoso desde el punto de vista de nuestro amigo o enemigo, que es desde nuestro punto de vista. Por lo tanto debemos ser salvados por la forma final del amor, que es el perdón.

 
Reinhold Niebuhr
"La Ironía de la Historia Americana"



Dec 8, 2013

By: Random Acts of Kindness! Por ¡Actos de Bondad al Azar!


La Dama de 92 años de edad, petite, aplomada y orgullosa, quien está completamente vestida cada mañana a las ocho en punto, con su cabello peinado a la moda y el maquillaje perfectamente aplicado, aunque es legalmente ciega, se mudó a un hogar de ancianos hoy.

Su esposo de 70 años falleció recientemente, por lo que el movimiento era necesario. Después de muchas horas de esperar pacientemente en el vestíbulo de la residencia de ancianos, ella sonrió dulcemente cuando le dijo que su habitación estaba lista. Mientras ella maniobraba su andador al ascensor, yo le daba una descripción detallada de su pequeño cuarto, incluyendo las cortinas con ojetes que habían sido colgadas en su ventana.

"Me encanta", afirmó con el entusiasmo de un niño de ocho años de edad, al que acaba de mostrar un nuevo cachorro. "Mrs. Jones, usted no ha visto el cuarto.... sólo tiene que esperar.”

"No tiene nada que ver con eso ", respondió ella. "La felicidad es algo que uno decide con anticipación. Si me guste mi cuarto o no, no depende de cómo esté arreglado el lugar, es cómo yo arreglo mi mente. Yo ya decidí que me encanta. Es una decisión que tomo cada mañana cuando me despierto. Tengo una elección, puedo pasar el día en cama enumerando las dificultades que tengo con las partes de mi cuerpo que ya no funcionan, o salir de la cama y estar agradecidos por los que si funcionan. Cada día es un regalo, y mientras mis ojos abren me enfocaré en el nuevo día y en las memorias felices que he guardado, justo para este momento de mi vida."

Ella continuó explicando, "La vejez es como una cuenta bancaria, usted se retira de lo que usted ha puesto. Por lo tanto, mi consejo para ti sería que deposita una gran cantidad de felicidad en la cuenta bancaria de recuerdos. Gracias por su parte en llenar mi banco de memoria. Todavía estoy depositando.” Y con una sonrisa, dijo: "Recuerda las cinco reglas sencillas para ser feliz: 1. Libera tu corazón del odio. 2. Libera tu mente de preocupaciones. 3. Viva con sencillez. 4. Dale más. 5. Espera menos.
   —Actos de Bondad al Azar
 Acts of Random Kindness
 [Si hay errors de lenguaje me avisa en los comentarios, por favor.]

Jul 1, 2013

Enfadado Viejito

[Original: http://positivemed.com/2012/08/09/cranky-old-man/ 
Traducción por Google y yo.]

Enfadado Viejito

Cuando un anciano muere en la área geriátrica de un hogar de ancianos en una ciudad rural de Australia, se creía que no le quedaba nada de valor.

Más tarde, cuando las enfermeras estaban pasando por sus escasas pertenencias, encontraron este poema. Su calidad y contenido impresionaron tanto al personal que las copias fueron hechas y distribuidas a todas las enfermeras en el hospital.

Una enfermera le tomó la copia a Melbourne. El único legado del anciano a la posteridad ha aparecido en las ediciones de Navidad de revistas de todo el país y en revistas para la Salud Mental. Una presentación se ha realizado en base a su simple pero elocuente poema.

Y este viejo, sin nada que ofrecer al mundo, es ahora el autor de este 'anonymous' poema volando a través de Internet.



Viejito
enfadado

¿Qué ven, enfermeras? ¿Qué es lo que ves?¿En qué piensas cuando me miras?Un hombre de mal humor, no muy sabio,Incierto de la costumbre, con los ojos lejanos?Quien babea su comida y no tiene respuesta.Cuando tu dices en voz alta: "Me hubiera gustado que lo intentarías!Quien parece no darse cuenta de las cosas que haces.Y siempre está perdiendo un calcetín o zapato?Quién, resistir o no, te permite hacer lo que quieras,Con baño y la alimentación, el largo día de llenar?¿Es eso lo que estás pensando? ¿Eso es lo que ves?Entonces abra los ojos, enfermera. Tu no estás mirando a mí.Te diré quien soy mientras me siento aquí tan quieto,Mientras hago lo que me pides, ya que como lo que quieres,Soy un niño de diez años, con un padre y una madre,Hermanos y hermanas que se amanUn joven de dieciséis años, con alas en los piesSoñar que pronto ahora un amante se encuentaráUn novio pronto a los veinte años mi corazón da un salto.Recordando, los votos que prometí mantener.A los veinticinco años, ahora tengo niños propios.¿Quiénes me necesitan a guiar y un hogar feliz y seguro.Un hombre de treinta años, mis jovenes ya rapidamente crecidos,Unidos entre sí con lazos que deberían durar.A los cuarenta años, mis jóvenes hijos han crecido y se han ido,Pero mi mujer está a mi lado para ver que no lloro.A los cincuenta, una vez más, los niños juegan alrededor de mi rodilla,Una vez más, conocemos niños, mi amada y yo.Días oscuros están sobre mí. Mi esposa está muerta.Miro el futuro. Me estremezco de miedo.Porque mis jovenes están con crías propias.Y pienso en los años, y el amor que he conocido.Ahora soy un hombre viejo y la naturaleza es cruel.Es broma para hacer ver la vejez como un tonto.El cuerpo, se desmorona. La gracia y vigor, salga.Ahora hay una piedra donde una vez tuve un corazón.Pero dentro de esta vieja carcasa, un joven aún vive,Y de vez en cuando mi corazón maltratado se hincha.Recuerdo la alegría, recuerdo el dolor.Y estoy amando y viviendo la vida otra vez.Pienso en los años, demasiado pocos, han ido demasiado rápido.Y acepto la cruda realidad de que nada puede durar.Así que abre tus ojos, gente. Abre y vee.No a un viejito enfadado.Mira más de cerca ... Vee a...Mi.Por favor, comparte este poema (escrito originalmente por Dave Griffith)Los mejores y más bellas cosas de este mundo no se pueden ver ni tocar. Deben ser sentidas por el corazón!

Apr 20, 2013

The State of Journalism Criticism

This banged my button.

Today's Knight Center's Journalism in the Americas Blog entry "ISOJ: Journalists are the atomic particles of post industrial journalism" highlighted Emily Bell, who is director of the Tow Center for Digital Journalism at Columbia University and who spoke at the 14th International Symposium on Online Journalism. The blog says she spoke about the essay/manifesto "Post Industrial Journalism: Adapting to the Present," which she co-authored last year.

So I decided to read it. Peruse it if you will.

http://towcenter.org/research/post-industrial-journalism/introduction/

I'm posting my initial comments, which remained initial because I couldn't justify any more time spent reading an essay which seems poorly thought out for a Center dedicated to journalism. I appreciate the effort...but...

 Here goes:

Introduction: The Transformation of American Journalism Is Unavoidable: Journalism Matters
  •  graph begins "Not all journalism...": "Hard news is what matters in the current crisis. Rather than try to list or define the elements that separate hard news from the fluff..."
    • Uh, the authors sort of left out feature news, no? Why this particular separation?
    • What about the idea taught in journalism schools that our forefathers granted us freedom of the press to give the public the information needed to enable them to better exercise their franchise, i.e. their vote.  Maybe they could consider this as a means to distinguish valuable news (not "hard" news) from fluff. 
  •  "…we have simply adopted Lord Northcliffe’s famous litmus test: ‘News is something someone somewhere doesn’t want printed. Everything else is advertising.’"
    • Guess that leaves out most science, cultural and psychology discoveries and innovations for a start, eh?
  •  graph begins "Even with that…" "What is of great moment is reporting on important and true stories that can change society."
    • Repeat response above: What about the idea that freedom of the press was granted us so that journalism could enable the public to better exercise their franchise, i.e. their vote.
  • graph: "An increasing amount of firsthand reporting is done by citizens–much of our sense of the Fukushima Daiichi nuclear disaster in Japan and the Pearl Roundabout massacre in Bahrain came from individuals on the ground, but this does not mean that all professional journalists will, can or should be replaced."
    • Sorry, but "journalists" have always used those "citizens" call them, witnesses or bystanders as "sources" for news stories to give readers a "sense" of what happened.
    • Journalists have also always gone way beyond these informal sources to those with a major trait: expertise honed by experience and study exercised in a position of noted responsibility.  Most bloggers will simply not have access to people either in government or private enterprise at the top of their divisions by dint of the fact that they are NOT journalists with the assorted, usually accepted 'credentials,' but writers/bloggers who may or may not have any credentials, i.e. bestowed value.
  • above graph continued: "Instead it means that their [journalists'] roles will change, overlapping with the individuals (and crowds and machines) whose presence characterizes the new news environment.
    • There's nothing substantiating this sentence. HOW will the roles change? How will they overlap?  And the authors immediately run on to examine subsidies.
  • graph begins "One of the most disruptive…"  "When someone on Twitter shares a story with a couple of friends, it feels like a water cooler conversation of old. When that same person shares that same story with a couple thousand people, it feels like publishing, even though it’s the same tool and the same activity used to send the story to just a few. Furthermore, every one of those recipients can forward the story still further. The privileged position of the original publisher has shrunk dramatically."
    • HUH? "feels like publishing" - that may make them 'publishers' but not "journalists!"
 Aargh.  Can't go on... End.